自動翻訳は完全に正確ではないかもしれません。
Requerimos de alguien que cuide y quiera a nuestros 4 hijos. Mi esposo está con teletrabajo y yo con postnatal, por lo que rara vez estaría sola. Su única función sería el cuidado de los niños. En la mañana sólo estaría con los bebés de 1 año y 3 y de acuerdo a necesidad con el RN (la mayor parte del tiempo duerme), a la hora de almuerzo 1:25 llega la tercera niña (3 años) y cerca de las 16:00 hrs...
Requerimos de alguien que cuide y quiera a nuestros 4 hijos. Mi esposo está con teletrabajo y yo con postnatal, por lo que rara vez estaría sola. Su única función sería el cuidado de los niños. En la mañana sólo estaría con los bebés de 1 año y 3 y de acuerdo a necesidad con el RN (la mayor parte del tiempo duerme), a la hora de almuerzo 1:25 llega la tercera niña (3 años) y cerca de las 16:00 hrs. llega el niño (5 años). Durante este primer semestre el horario es relativo, por lo tanto, habrán días que se requiera el cuidado de un día entero, como a veces solo de una mañana o una tarde, los lunes, martes y miércoles. A partir del segundo semestre, serán los mismos días (Lunes, martes, miércoles) de 7:20 a 18:00 hrs. aprox. No dudes en ponerte en contacto conmigo para hacer una cita.
- エネルギッシュ
- 奇妙
- 遊び心のある
- 赤ちゃん
- 幼児
- 幼稚園児
ベビーシッターが必要な時
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
朝 | |||||||
昼 | |||||||
夕方 | |||||||
夜 |
私たちの家族について
- ベビーシッター
- スペイン語